Statt des so-und-sovielten Nachrufs auf das Walter Moßmann-Idol George Brassens, der am 29. Oktober 1981 gestorben ist, voilà eins seiner Chansons, frei umgesetzt ins deutsche Liedermachermilieu von Walter Liederschmitt:
Honte à qui peut chanter
Honte à cet effronté qui peut chanter pendant
Schimpf, Schande über den, der singen kann wie du,
Neunzehnhundertundfünfzig, -sechzig, Aufbaujahrzehnt Schimpf, Schande über den
In den Sechziger Jahrn war noch der Notstand Gesetz |
Siebzig: Ideologiestreit, Terror, Knast, auf Verdacht
Achziger Jahre, die Zeitgeistwende, Anpassungsdrill
Neunzehnhundertundneunzig, schon Zweitausend in Sicht
Feuer eilt über Land, die Ew'ge Stadt brennt bald ganz Schimpf, Schande über den ... |
Brassens hat sein Lied nicht mehr selbst aufgenommen. Es erschien posthum mit Jean Bertola & copains, 1985. Die deutsche Nach(ver)dichtung von Walter Liederschmitt kam 1990 heraus.
Die Zitate: (1) Pete Seeger, (2) George Moustaki für Edith Piaf, (3) Jacques Brel, (4) Franz Josef Degenhardt 1965, (5) The Beatles, (6) The Rolling Stones, (7) Hannes Wader 1973, (8) Reinhard Mey, (9) Wolf Biermann, (10)Bob Dylan 1983, (11) BAP, (12) Sting, (13) Udo Lindenberg
Erschienen auf den CDs Voltaire changsongs (1997) und Woltähr leiff (2000).
Kontakt: www.voltaire-wohltaehr.de
Originaltext & Noten/Gitarrengriffe bei Zweitausendeins, George Brassens, Chansons, Das Gesamtwerk zweisprachig, übertragen von Gisbert Haefs (1996)
|
|
|
|
!!! |
Folker!
- ...und jetzt wieder: über 40% sparen beim
Folker!-Schnupperabo! |
Zu lesen |